| helllauuu a întrebat:

traduceti-mi si mie versurile la melodia asta:http://www.youtube.com/watch?v=BJ-CmHZrKHU
Va rog! funda...dar nu le vreau de pe google traducere:o3

Răspuns Câştigător
| georgiana0ingeras a răspuns:

Tacata se refera la sex sau la miscarile din buric cam asa ceva acum o sa incerca sa tio traduc
Tu sabe que cosa es el Tacatà?
tu stii ce lucru este el tacata?
Te gusta el Tacatà?
iti place tacata?
A mi me gusta cuando las mamitas hacen Tacatà
mie imi place cand domnisoarele fac tacata
tacatà brò!
tacata frate
Dale mamasita con tu tacatà
da tot asa domnisoara din tacata
Dale mamasita tacatà
da domnioara tacata
Mira como dice mi Tacatà.
uite cum spune tacataul meu
Que empieze la fiesta Tacatà
sa inceapa petrecerea tacata
La gente bailando el Tacatà, to' mundo gritando Tacatà.
lumea danseaza tacata, toata lumea tipa tacata
Subele el volume de Tacatà, mueve tu culito Tacatà, tambien el bechito. Tacatà
ridica volumul del tacata, miscati fundul tacata, si pieptul(sanii)
Oh yeah, pa' la gente que le gusta el Tacatà
o da pentru oamenii care le plac tacata
ahora digo Atacabrò, ataca eu y el mi tambien.
acum zic atacabro, acac eu si el
La gente bailando y tu bla bla bla. Que es y ataca eu, que es battallà.
lumea dansaza si tu bla bla bla.cine este eu atac pentru ca este o batalie
Le tette muchacho, eu vuelta Tacatà.
le tette copile, eu ma incorc la tacata
Que todos le gusta, ai mama.
la toti le place, ai mama
te veo attacaa y bien sofocaa
te vad ataca si sufoarei
ecriviendo cositas de este esperao
scriind lucruri despre asteptare
invente una cosa nueva a la house
inventez un lucru nou in casa
ella criticando mi música buena.
ea tipind muzica mea buna
que hago con algun, para toda la arena.
ce fac cu unul, pentru toata plaja
dale tomate un vaso de agua con carnela
bea un pajar de apa cu carnela
y veras muchachito que te pasan las penas,
si ai sa vezi fetito ca o sati treaca problemele
juege conmigo que eu estoy en candela
joacate cu mine pentru ca sunt in candela
tu sabe eu soy el rey de las nenas
tu stiiu ca eu sunt regele fetelor
Uela muchaco, Tu sabe eu soy candela, tu sabe eu soy el rey de las nenas.
bine copile, tu stii ca eu sunt fierbinte, tu stii ca eu sunt regele fetelor
y que pone las cosas buena. y ya todo el mundo sabe que lo canten de La Habana.
si cel care pune lucrurile in miscare.si toata lumea stie ca eu cant din Habana.
cam asta e traducearea si nu am folosit tratucatorul de pe internet ..eu sunt in Spania si stiu bine spaniola dar el este ecuadorian si eii eu suvintele lor de asta unle cuvinte nu tileam tradus. apropo naspa melodie n-are inteles de loc dar daca tie iti place e ok

1 răspuns:
| helllauuu explică:

Imi place ritmul ei:d