Ah. Chris Brown. Deci am zis bine că înseamnă "Peace!". În piesă e vorba despre despărţirea de prietena lui şi îi zice "la revedere", iar "deuces" este gestul acela de a ridica degetele index şi mijlociu în semn de pace...
"Im chuckin my deuces up to her
Im moving on to something better, better, better
No more tryin to make it work
You made me wanna say bye bye, say bye bye to her"
Deuces - pace, la revedere, noroc, sănătate etc.
Una e "deuce" fara "s" cum bine a punctat Ourano si alta este "duchess" Onutzu. Si oricum se scrie cu doi de "s".
"deuce" inseamna "egalitate" iar termenul acesta se foloseste in tenis, si mai exista si sintagma "the deuce", sintagma folosita in intrebari pentru a pune in evidenta cat de uimit sau intrigat esti de ceva.
Numai bine!
Vad ca nu a inteles nimeni.contextul este cam asa: I'm chuckin' my deuces up to her.
middle654 întreabă: