anonim_4396
| anonim_4396 a întrebat:

Cine stie italiana bine bine sa imi traduca in romana si mie o melodie?
http://www.youtube.com/watch?v=l2l_bkgPock&ob=av2e

4 răspunsuri:
| eucumine010 a răspuns:

Daca o traduce isi pierde sensul si pe langa asta, nimeni nu o sa ti-o traduca pentru o funda, esti nebun la cap. Ia de aici cu google translate.
Greseli am facut
vom aduce vânătăile
dar cred că despre asta
Am luat-o şi mi-am pierdut
Mă uit înainte, dar ştiţi
în cazul în care aţi mers pe jos
-Mă să vă spun că sunt un nebun
Dar este preţul de a fi cinstit

Şi "dragostea pe care contează
nu doar numere, chiar şi limitele
Este un drum răsucite
şi nu este logic, şi nu este convenabil

În aşteptare pentru tine
În momentul în care ştii
care este iubirea care contează
Nu rataţi, el învaţă, de asemenea, de a spune nu

Am pierdut timp
privind ocazie ştii
că nu se mai întorc
Sunt la fel
În cazul în care demnitatea mea
este încă tânăr
Mi iti va spune ca eu nu sunt ambiţioase
Şi "nici o pretenţie de a iubi preţul de...

Şi "dragostea pe care contează
nu doar numere, chiar şi limitele
Este un drum răsucite
şi nu este logic, şi nu este convenabil

În aşteptare pentru tine
În momentul în care ştii
care este iubirea care contează
Nu rataţi, el învaţă, de asemenea, de a spune nu

Nu, Nu, nr
Nr de data aceasta
de furie şi de beton
Nu, Nu, nu, nu!

Şi "dragostea pe care contează
nu doar numere, chiar şi limitele
Este un drum răsucite
şi nu este logic, şi nu este convenabil

În aşteptare pentru tine
În momentul în care ştii
care este iubirea care contează
Nu rataţi, el învaţă, de asemenea, de a spune nu

| CiocolataAlbaAerata a răspuns (pentru eucumine010):

Wtf...imi este mai comod sa intreb utilizatorii TPU...shut the *** up

| eucumine010 a răspuns (pentru CiocolataAlbaAerata):

Chiar crezi ca iti traduce careva straight face ok... succes.

| eucumine010 a răspuns:

Las-o balta.