| anavera a întrebat:

Cine poate traduce asta:
"L. Catilina, nobili genere natus, fuit magna vi et animi et corporis, sed ingenio malo pravoque. Huic ab adulescentia bella intestina, caedes, rapine, discordia civilis grata fuere, ibigue iuventutem suam exercuit. Corpus patiens inediae, algoris, vigiliae, supra quam cuiquam credibile est.Animi audax. subdolus, varius, cuius rei lubet simulator ac dissimulator, alieni appetens, sui profusus, ardens in cupiditatibus; satis eloquentiae, sapientiae parum. Vastus animus immoderata, incredibilia, nimis alta semper cupiebat."?

Răspuns Câştigător
| atoatestiitoarea a răspuns:

Catilina, sa născut dintr-o familie nobilă, a avut o mare forţă a minţii şi a trupului, si un caracter rău şi depravat.
.Ca adolescent, el a găsit plăcere în războaie civile, masacre, jafuri, si
tulburări politice şi a luat parte în tinereţea lui. Puterea lui fizică i-au permis să îndure foamea,
nopţile reci, nedormite, la un punct ce ne putem imagina cu greu;
Spirit in acelasi timp viclean şi trădătoar, mobil capabil de nimic şi de tot se prefacea, disimula, lacom pentru binele altora, dar avea capacitateade a vorbi adecvat, dar insuficienta înţelepciune. Spiritul exaltat, medita fără încetare proiecte supradimensionate, himerice, imposibile

0 răspunsuri: