| MegaAna a întrebat:

Imi puteti spune cum se traduce expresia "I sure miss you alot"?

Răspuns Câştigător
| Zenit313 a răspuns:

Sunt sigur(a) ca imi lipsesti mult.

7 răspunsuri:
| yanly a răspuns:

Cu siguranţă, îmi lispeşti foarte foarte mult.

| LolaLollita a răspuns:

Cu siguranta imi lipsesti (foarte) mult.
Nu e corect "Sunt sigura ca imi lipsesti mult", ar fi trebuit sa fie "I'm sure I miss you a lot".

| HueyFreeman a răspuns:

Cu siguranta imi lipsesti mult.

| Antoniacopiluța a răspuns:

Sunt sigur/a ca imi lipsesti mult.

Răspuns utilizator avertizat
| psawyer a răspuns:

I'm sure miss you a lot poate. Si inseamna: Sunt sugur/a ca imi lipsesti mult (motamo = o groaza) :*

| MegaAna explică:

Thx