Da, cam așa e. Eu lucrez în domeniu și pot să îți spun că, mai ales pe engleză, e o competiție acerbă. Dacă vrei să urmezi această carieră recomand să ai cel puțin 2 limbi la activ pe lângă română pe care să le cunoști la perfecție, altfel nu faci mare lucru. Acuma depinde și ce fel de traduceri vrei să faci că una e traducerea specializată și alta e traducerea literară.
Dacă ai nevoie de mai multe informații nu ezita să întrebi.
robertdulcerau întreabă: