Da daca urmezi un curs sau o facultate in domeniu si daca ai calitatile necesare. Traducerea mot-a-mot nu este de ajuns. Uneori trebuie sa gasesti expresia similara, intr-o limba straina sau in romana, care sa redea fidel idea ce a vrut s-o exprime autorul originalului. Exemplu: traducerea expresiei "Tel maitre, tel valet" in "cum este stapanul, este si valetul", ar parea rigida. Noi avem ceva sinonim si care este si pe intelesul tuturor: "cum e turcul si pistolul".
Meserii doar cu liceul e vânzător la profi, chelener etc. Nu ajungi traducător sau astfel de meserii doar cu-n liceu, trebuie să faci facultate
anonim_4396 întreabă:
anonim_4396 întreabă:
3keen întreabă:
aksjsksbjsbs întreabă: