Pai de la 20-30 lei in sus pentru o pagina tradusa, pentru limbi rare preturile sunt si mai mari.
Dar ca sa apeleze lumea la tine trebuie sa fii traducator autorizat. Asta presupune sa dai examen la Ministerul Culturii si apoi sa iti faci pfa. Trebuie sa platesti contributii la stat ca orice alt angajat. Asta inseamna ca o mare parte din castiguri se duc la stat deci trebuie sa ai mult de munca.
Daca esti traducator autorizat si ai cabinetul tau, poti lua 10-15 lei pe pagina.
Daca nu esti traducator autorizat si faci tarduceri de placere, iei cat iti da omul, cativa lei pe toaat lucrarea.
Oricum ar fi, la 15 ani nu ai cum sa faci traduceri oficiale, asa ca, ramane la latitudinea prietenilor sa te ajute cu cate 1-2 lei, dacn ii ajuti la traduceri.
Tu nu vei lua bani literally din traduceri ci legalizari, apostile, deci documente, diplome, acte, etc.
Pentru asta trebuie sa faci facultatea de limbi straine si sa fi traducator autorizat de MInisterul Justitiei.