Nu poti afirma ca stii limbi straine atata vreme cat nu vorbesti corect, nu scrii corect si nu intelegi perfect limba respectiva.
Doar ca intelegi si vorbesti stricat limba respectiva, nu inseamna ca o stii!
Cat priveste faptul ca multi angajatori pun conditia ca angajatul sa stie o alta limba straina, este pentru a avea posibilitatea sa-si extinda afacerile si cu alte tari si este vital sa ai pe cineva in firma ta care poate vorbi fluent cu partenerii de afaceri internationali si a scrie perfect corect in limba respectiva.
Daca comunicarea ta nu este corecta, si vorbesti doar din auzite, fara sa scrii corect, partnerii de afaceri nu se obosesc sa mai faca afaceri cu angajatorul tau, pentru simplu fapt ca nu-i normal sa trimiti la negocieri un "analfabet" sau unul care nu stie sa vorbeasca corect o limba straina, neputand comunica termenii si conditiile contractului, sau a face o negociere buna pentru compania pentru care lucrezi.
Este vital pentru angajatorii care au parteneri straini de afaceri sa aiba in compania lor oameni care vorbesc engleza foarte bine, in compartimentele de vanzari, marketing si chiar financiar-contabil, care sunt nevoiti sa comunice cu alte firme straina, sa faca facturi, sa scrie si sa dea explicatii contabile, sa spuna ce stoc au, sa verifice platile samd.
Acum, pentru ca traiesti in Europa, sansele ca firma romaneasca sa faca afaceri cu Franta, Germania ori alta tara eurpeana, este enorma, iar angajatorul are nevoie de poligloti in serviciul lui, care sa fie apti sa raspunda cerintelor partenerilor cu care face afaceri, de aceea este vital, ca la orice departament in companie, sa existe oameni care vorbesc limbi straine.
Inteleg perfect acest lucru, pentru ca lucrez de 20 de ani intr-o companie engleza, cu afaceri internationale. Sunt contabil de profesie si sunt nevoita sa comunic cateodata cu Bulgaria, Germania, Elvetia sau China, India. Binenteles ca vorbesc engleza si sa vezi cat de dificil este cateodata sa sun aceste tari si sa nu dau peste vorbitori de engleza, cat sunt de fasticiti si cum transfera la ate departamente cand nu pricep ce-i intreb sau le cer. Binenteles ca in final gasesc pe cineva care preia convorbirea si de fapt le cer sa verifice anumite produse din stoc, sau anumite preturi.
Deci, o limba straina sau mai multe, iti deschid enorme oportunitati si sanse sa gasesti joburi bune pe viitor.
Asa cum a spus si Gretta, la o companie cu afaceri internationale pe aproape orice domeniu lucrezi, vei fi nevoit sa interactionezi cu oameni din alte tari. Iar acei oameni s-ar putea sa nu vorbeasca foarte bine engleza sau s-ar putea sa nu te inteleaga ei pe tine si nu neaparat pentru ca engleza ta ar fi proasta, insa din cauza accentului sau din alte motive. Incearca, de exemplu, sa intelegi un indian care vorbeste engleza. Bine, asta este un exemplu exagerat, pentru ca nu vei putea sa schimbi conversatia in indiana, insa uneori, in cazul in care nu va intelegeti din oricare motiv, intr-o anumita limba este indicat sa ai intotdeauna optiunea de a schimba pe franceza/germana sau alta limba in speranta ca va veti intelege mai bine.
AlExandrushk întreabă: