Ia in cont faptul ca traducerile automate facute de inteligenta artificiala se dezvolta in ritm exponential, deci e foarte probabil ca peste 20 de ani - sa nu zic mult, ramai fara serviciu vorbind strict de a traduce
Asazisul salariu variaza in functie de proiecte. Multi dintre traducatori se satura sa lucreze la patroni si o iau pe cont propriu. Sau se fac profesori de limbi straine intr-un final. Bafta!
sorinaa0 întreabă: