La japonezi e regulă că îl strigi pe celălalt după numele de familie când : abia l-ai cunoscut, îl respecţi sau este mai înalt in funcţie. Şi îl strigi după numele mic când eşti bun prieten cu persoana respectivă sau sunt împreună, oricum persoane apropiate. Aşa cum noi ne strigăm teo, ema, oana etc ei se strigă după numerele de ffamilie... Şi mai sunt subfixele pe care le pun după nume că de exemplu - san -chi etc care arată exact starea de prietenie în care eşti cu persoană respectivă ex -san îl foloseşti pe cineva cu care eşti în relaţii aşa şi aşa dar depinde şi de circumstanţe şi dacă îl pui după numele mic sau după numele de familie. Sper că ţi-am răspuns la întrebare :-)
Ori ca cele doua persoane nu sunt chiar apropiate si se striga asa din politete(gen un coleg de clasa), ori ca cele doua persoane nu se cunosc personal si cand vine vorba de unul din ei intr.o conversatie se foloseste numele de famile. Cel puntin asa stiu eu