Ce-s alea mujerimi
"j" din poloneza = i
Da ce are daca ma uit mai? imi plac romance-urile.
ma iei acum cu poloneza. vezi ca-ti zic ceva in rusa.
Zi-mi chiar vreau sa te aud frumoaso.
Desi am inteles ce ai zis acum uite, http://vocaroo.com/i/s1ivKTOnzzB2
ai un glas foarte moale si dragut.
Mersi, si tu la fel
dar spune si ce inseamna
Am spus fraza ta doar ca cu accent normal, si am adaugat ca ai un glas frumos si moale.
Da? nu pot sa cred, ce diferit suna la tine. Mai incerc eu, vreau sa-mi iasa mai bine. da mai lucrez la accent
Dar o intrebare, ce am spus?
Одуванчик? как вы делаете, почему я, говору красиво? я перевёл одуванчик и они говорят (nu inteleg) Dantellion.
Papadie?, cum dvs face-ti, de ce eu, vorbesc frumos? eu am tradus papadie si ei spun ( nu inteleg) DAntellion.
Nu asta am vrut sa spun
trebuia sa sune asa " papadie, ce mai faci, de ce imi spui "frumoaso"? si ceva despre numele tau dar nu mai stiu ce.
Ok atunci iti raspund, am cantat la pian si am inteles ca il uras pe Mozart, iti spun frumoasa pentru ca esti frumoasa.
Sunt altele si mai frumoase. dar mersi.
sa te aud, trimite inregistrare
Fac chiar o intrebare.