Multe interesante și ele vădesc imaginație și destulă inteligență din partea autorului.
Văd că undeva ai pus un „â" din „a" la începutul unui cuvînt. Nu e corect.
Nici la sfîrșitul unui cuvînt.
Deci „a âmbrăca" nu e corect, ci a „a Îmbrăca".
„a coborâ", nu e corect ci „a coborî".
Cuvîntul „haiku" ca orice cuvînt străin inclus în scrierea românească se poate și flexiona, dar el se scrie așa cum e el original, se pune o cratimă, și apoi se flexionează în românește.
De exemplu :
Haiku-ul este o specie a genului liric"
„Tehica construirii hauiku-urilor..."
anonim_4396 întreabă: