Este sensul vechi al cuvantului [sommelier-iere].in franceza vorbita, de azi, sensul este acela de ospatar fiind sinonim cu serveur-euse.
Este o persoana care are in grija colectia de vinuri/pivnita unui restaurant mare, a unui castel, sau domeniu regal.
Nu e sensul vechi. Cuvantul inca se mai foloseste. Poate nu la noi, pentru ca, deh...mai usor cu vinurile de colectie. Dar, de pilda, la Paris, la marile restaurante, cand comanzi de mancare, vine si "sommelier" care iti recomanda vinurile potrivite, iti aduce vinul la masa, iti da sa gusti respectivul vin. NU ospatarul se ocupa de asta.
Deci eu, cand am dat explicatia, la termenul ASTA m-am gandit.
Este sensul vechi al cuvantului [sommelier-iere].in franceza vorbita, de azi, sensul este acela de ospatar fiind sinonim cu serveur-euse.
anonim_4396 întreabă: