Gateste
1. Literalmente, pentru a prepara alimente de gătit - l. Un substantiv sau un pronume poate fi folosit între „gătit" și „sus".
Ești tu foame? Eu pot găti ceva în sus pentru tine.
2. A concepe ceva. În această utilizare, fraza de multe ori are o negativă conotație. Un substantiv sau un pronume poate fi folosit între „gătit" și „sus".
Ce ridicol schemă a lui Sam gătit până acum?
3. Să planifici să faci ceva cu cineva. Un substantiv sau un pronume poate fi folosit între „gătit" și „sus".
V - ați fost în stare să gătesc nimic până cu șeful încă? Avem într - adevăr nevoie să se întâlnesc cu privire la această problemă în curând.
Vezi și: gătit, sus
gătit
Forțat, artificial sau inventat. Fraza este despărțit în silabe atunci când folosit înainte de un substantiv.
Câinele a mâncat dvs. temele, nu - i asa? Acum există o scuză gătită!
Vezi și: gătit, sus
Dicționarul Farlex al Idiomelor. © 2015 Farlex, Inc, toate drepturile rezervate.
gătit
contrived. (Acest lucru este despărțit în silabe, înainte de a nominală.) Întregul lucru pare atât de gătit în sus. Ce a gătit-up poveste! De Desigur, tu nu crezi asta.
Vezi și: gătit, sus
Dicționarul McGraw-Hill de idiomuri americane și verbe frazale. © 2002 de către The McGraw-Hill Companies, Inc.
gătit
Mod. contrived. (Acest lucru este despărțit în silabe, înainte de a nominală.) Întregul lucru pare atât de gătit în sus.
Vezi și: gătit, sus
Dicționarul de argou american și expresii coloquiale ale lui McGraw-Hill Copyright © 2006 de The McGraw-Hill Companies, Inc. Toate drepturile rezervate.
https://idioms.thefreedictionary.com/cooked+up
Apreciez ca te-ai obosit. Foloseste expresia cand zice ca a "falsificat", un fel de "inventie"(poveste) facuta din mai multe "ingrediente" (personaje "false", copiate). Nu am cuvant romanesc in cap.
Pus la cale,pregătit,gătit,inventat,preparat,ticluit,fabricat,copt, gătite, fierte
Whatever you cooked up did the job.
Orice ai pus la cale, ai făcut treabă bună.
The plan he cooked up relied on the bodies not being claimed.
Planul pe care l-a pus la cale se bazează pe faptul că nu sunt revendicate cadavrele.
Whatever they cooked up must be pretty nasty.
Orice au pregătit trebuie să fie destul de periculos.
Something they've cooked up for our delight.
Ceva ce au pregătit pentru încântarea noastră.
I cooked up one for Petersen once.
I-am gătit și lui Peterson odată.
I'm too pretty to be cooked up in his oven.
Sunt prea drăguț pentru a fi gătit în cuptorul lui.
A little paralytic agent we cooked up to help with the fidgeting.
Un agent paralizant Am pregătit-o pentru a ne ajuta cu fidelitatea.
David survived, but his fungus was not the worst nature has cooked up.
David a supraviețuit, dar această ciupercă nu era cel mai rău lucru pe care i l-a pregătit natura.
This is another ploy cooked up by your sick mother.
Asta-i o nouă strategie pusă la cale de către mama ta bolnavă.
https://context.reverso.net/traducere/engleza-romana/cooked+up
Whatever you cooked up did the job.
Orice ai pus la cale, ai făcut treabă bună.
The plan he cooked up relied on the bodies not being claimed.
Planul pe care l-a pus la cale se bazează pe faptul că nu sunt revendicate cadavrele.
The Fat Man thinks that you cooked up this robbery as an excuse to do a little political house-cleaning.
Grăsanul crede că ați pus la cale acest jaf pentru a avea o scuză la a face un pic de curățenie în politică.
That was the day I settled that little nuisance lawsuit he cooked up.
Asta a fost ziua în care am stabilit Că pic de bătaie de cap proces a pus la cale.
The vivid imaginations of HG Wells and Buck Rogers never cooked up a more fantastic experience than the Army engineers at their laboratory in Belmar, New Jersey.
Imaginația vie a HG Wells și Buck Rogers nu au pus la cale o mai mare experiență fantastică decât inginerii armatei în laboratorul lor din Belmar, New Jersey.
Well, her and her mother got something cooked up.
Ei bine, ea și mama ei am ceva pus la cale.
I think you and Bruno and Huston cooked up a scheme to put some counterfeit chips in circulation.
Cred că tu cu Bruno și Huston ați pus la cale o schemă să lansați în circulație niște cipuri contrafăcute.
But they weren't the only surprises they cooked up in the war.
Dar nu au fost singurele surprize care le-au pus la cale în război.
You cooked up this scam together, didn't you?
Ați pus la cale înșelătoria împreună, nu-i așa?
And that's why you cooked up this scheme, to throw him to the state and get the state to raise him for you.
De aceea, ați pus la cale planul ăsta, ca să-I ia statul și să-I crească în locul dumneavoastră.
When he found out you were faking a class, he came to me and we cooked up this whole conspiracy thing to illustrate the slippery slope of academic fraud!
Când a aflat că ai inventat un curs, a venit la mine și am pus la cale toată această chestie cu conspirația pentru a ilustra faptul că frauda academică este o pantă alunecoasă!
You cooked up this whole plot just to get us sent to prison?
Ai pus la cale complotul ăsta doar ca să fim trimiși la închisoare?
You cooked up the sting.
Tu ai pus la cale înscenarea.
You cooked up the sting.
Tu ai pus la cale săgeata.
A few decades ago, Feynman and Wheeler cooked up something called "time-reversal symmetry."
Cu câteva decenii în urmă, Feynman și Wheeler au pus la cale ceva numit "simetria reversibilității timpului."
You and your sweetie haven't cooked up something between you, I hope.
Sper că tu și iubițica ta n-ați pus la cale propriul vostru plan.
This is all a scheme that you and Kristina cooked up, isn't it?
Totul este un plan pus la cale de către tine și de Kristina, nu-i așa?
I care not what you and that greasy capon have cooked up but put an end to this impudence against me.
Puțin îmi pasă ce ați pus la cale tu și cu slinosul ăla fricos dar terminați cu obrăznicia asta față de mine.
Whatever they cooked up must be pretty nasty.
Orice au pregătit trebuie să fie destul de periculos.
Something they've cooked up for our delight.
Ceva ce au pregătit pentru încântarea noastră.
David survived, but his fungus was not the worst nature has cooked up.
David a supraviețuit, dar această ciupercă nu era cel mai rău lucru pe care i l-a pregătit natura.
We cooked up a little to-do list for you guys, too.
Am pregătit o mică lista și pentru voi.
Well, Lisa, Mabel knew her husband well, so she had cooked up a little payback pie.
Mabel își știa bine soțul, așa că a pregătit răsplata.
I'm just a bit worried about what you've got cooked up for me this time.
Mă îngrijorează puțin ce ai pregătit pentru mine acum.
I couldn't resist dropping by to see what you cooked up for my little girl.
N-am putut să mă abțin să nu vin să văd ce i-ai pregătit fetiței mele.
You're to think about the evidence we've cooked up to incriminate Mundt.
La probele pe care le-am pregătit pentru a-l incrimina pe Mundt.
Mutants will get the blame, but someone else cooked up this virus in a laboratory.
Mutanții vor fi acuzați, însă altcineva a pregătit acest virus în laborator.
I cooked up one for Petersen once.
I-am gătit și lui Peterson odată.
I'm too pretty to be cooked up in his oven.
Sunt prea drăguț pentru a fi gătit în cuptorul lui.
A smoke screen cooked up by the military.
Un ecran de fum gătit de armată.
It's all been cooked up, so I doubt we'll get any DNA.
Totul a fost gătit, asa ca ma îndoiesc ca vom obține vreun ADN.
Look, you cooked up this phony kidnap scheme to squeeze your old man for money.
Uite, ai gătit această schemă de răpiri pentru a stoarce fals tău om bătrân pentru bani.
A smoke screen cooked up by the military.
Un ecran de fum gătit de!
The way you set up the sting, the way you cooked up bats for us in New Guinea.
Modul în care ai configurat capcana, și felul cum ai gătit lilieci pentru noi în Noua Guinee.
I'll have to remember that next time I go visit Uncle Earl and he's cooked up a pot of that three-bean chili You sure you are okay?
Trebuie să-mi amintesc asta data viitoare când îl vizitez pe unchiul Earl și a gătit o oală de chilli cu trei boabe.
LOOK WHAT I HAD COOKED UP FOR THIS SPECIAL OCCASION.
Uite ce am gătit pentru această specială ocazie.
What have you cooked up, Dad?
Ce ai gătit, tata?
We cooked up a whopper here.
Am gătit ceva mare aici.
I've cooked up something good for you.
Am gătit ceva pentru tine.
I've cooked up something very special for you.
ți-am gătit ceva foarte special.
What if your mama's cooked up a big feast to welcome you home... and you're sittin' here missing' it?
Dacă mama ta a gătit o masă mare de bun venit acasă... iar tu stai aici pierzându-l?
Me and Cecilie cooked up a Mexican dinner.
Cu Cecille, am gătit mâncare mexicană.
I had to meet the kid from my hometown who cooked up the best bogus résumé I've ever read.
A trebuit să întâlnesc copilul din orașul meu natal Care a gătit până cel mai bun fals am CV-ul citit vreodată.
Please, take me to the party and I'll take whatever humiliation her highness has cooked up.
Te rog, ia-mă la petrecere și eu voi lua orice umilire înălțimea ei a gătit în sus.
That's just a little gadget called a magnet, based on an idea cooked up by a fellow named Ben Franklin.
Este un obiect simplu, numit "magnet", bazat pe o idee de gătit a unui tip, pe nume Ben Franklin.
Cooked up a fajita feast.
Am gătit un festin de fajita.
So to avoid him I cooked up the lie.
Ca să-l evit, am inventat această minciună.
So you cooked up a story and dropped the six of us in a meat grinder.
Ai inventat o poveste și ne-ai aruncat pe toți 6 în bătaia tunului.
The captain on that boat cooked up that story just to get rid of me.
Căpitanul acelei nave a inventat povestea asta ca să scape de mine.
So you cooked up a story and dropped the six of us in a meat grinder.
Așa că ai inventat o poveste și ne-ai băgat pe noi șase în colimator.
What a story I cooked up Huffy Bhai... now even you're famous...
Ce poveste am inventat, Frate Huffy! Chiar și tu ești faimos pentru așa ceva.
In Los Angeles, when ordered to produce the documentation, the records - Where you find the truth, or most of the truth - by the District Attorney of Los Angeles County, Cardinal Mahony's lawyers cooked up this myth called "formation privilege"
în Los Angeles, când i-am somat sa aducă informațiile necesare, dosarele - în care gasesti adevărul, sau majoritatea adevărului - procurorul din Los Angeles le-a cerut-o, avocații cardinalului Mahony au inventat acest mit, denumit "privilegiul discreției"
Something their government cooked up.
Este ceva inventat de guvernul lor.
So, at the same time that you cooked up this big conspiracy involving Chinese spies, the suicide victim that you just happened to stumble upon
Deci, în același timp ai inventat o mare conspirație implicând spioni chinezi, victima sinuciderii peste care ai dat din întâmplare
Then maybe Brenda cooked up the harassment thing to help Deshaun get a mistrial down the road.
Poate Brenda a inventat povestea de hărțuire, pentru a-l ajuta pe DeShaun să obțină anularea procesului.
'cause this thing you cooked up, This remote-control operator, Tells e plane to take off, which direction to head in.
Pentru că ce ai inventat tu aici, acest operator prin telecomandă, îi spune avionului să decoleze și în ce direcție să se îndrepte.
When he found out you were faking a class, he came to me and we cooked up this whole conspiracy thing to illustrate the slippery slope of academic fraud!
Când a aflat că ai inventat un curs, a venit la mine și am pus la cale toată această chestie cu conspirația pentru a ilustra faptul că frauda academică este o pantă alunecoasă!
You cooked up this plan together to undermine the Prosecution's case.
Ai ticluit acest plan împreună pentru a submina cazul procuraturii.
I thought this whole thing was a plan she cooked up to surprise me.
Credeam că această situație era un plan pe care ea l-a ticluit ca să mă surprindă.
The plan he cooked up relied on the bodies not being claimed.
Planul pe care l-a ticluit se baza pe cadavre nerevendicate.
I thought that I might be able to convince you to come with me, but here you are, rushing off into whatever Klaus and Marcel and the witches have cooked up, and I finally get it.
Am crezut că aș putea să te conving să vii cu mine, dar iată-te cum te grăbești în nu știu ce prostie au ticluit Klaus, Marcel și vrăjitoarele, și în sfârșit am priceput.
Ticluit, ~ă a [At: ARGHEZI, S. P. 9 / Pl: ~iți, ~e / E: ticlui] 1 (Pfm; d. lucruri, obiecte) Aranjat2 (1). 2 (Pfm) Înjghebat. 3 (Pfm; fig) Potrivit cu meșteșug. 4 (Reg; d. oameni) Meticulos. 5 (Reg; d. oameni) Ordonat.
https://dexonline.ro/definitie/ticluit
Nascocire, scorneala, tocmeala. intemeiat expresia "gogoasa" am mai auzit-o.
https://dexonline.ro/definitie/scorni
SCORNÍ, scornesc, vb. IV. 1. Tranz. A plăsmui, a inventa. ♦ A născoci ceva cu intenția de a induce în eroare;