Nu trebuie să te învețe că înveți oricum. Taică-meu vorbea cu mine în greacă iar maică-mea în română. Pe la 5-6 ani vorbeam o amestecătură de română cu greacă. Când am început școala mi-a fost destul de greu să le separ. Tot scăpam cuvinte grecești și o perioadă au cam făcut mișto colegii de mine. Abia prin clasa a treia le-am separat complet.
Pentru că este o limbă folosita într-o singură țară și a considerat ca e mai important sa învăț limbi folosite în mai multe țări ale lumii plus că un copil nu e bine să-l înveți 2 limbi deodată pentru că atunci când va merge la școală, nu o sa mai înțeleagă nimic și va ajunge sa se concentreze mai mult pe limba folosita la școală, uitând-o in final pe cea învățată acasă și se dovedește ca efortul depus în cei 6 ani de viata e în zadar.
Bunicamea "mama lu maicamea" e o parte slovaca si nu a invatat pe copii iei limba deci de aia nu stiu si taicamio ii din Suceava (moldovean) stie ucrainiana dapa na nu am invatat nici nu am prea intrat in subiect dar nu ma deranjeaza sunt roman stiu romana e de ajuns engleza si restul nu le prea folosesc asa ca nu ma deranjeaza