| Decebal a întrebat:

Vreau sa aflu parerea voastra cu referire la acest motto rusesc: Золото проверяется огнём, женщина — золотом, а мужчина — женщиной. happy

6 răspunsuri:
| ELD a răspuns:

Da au perfecta dreptate! Sincer chiar sunt de acord cu acest motto.[din care nu am inteles nimiclaughing]

| Misha_1025 a răspuns:

Corect motto...pentru ei, avind invedere ca aurul nostru e la ei.
Daca il aveam noi era motto-ul nostru.
Cum sunt atatea natiuni tot asa (chiar si mai mult) sunt firi ale oamenilor, si nu-i neaparat nevoie sa fie toti asa, dar in principiu e cam adevarat insa cum am spus nu toti suntem asa.

| Decebal explică:

Va dau si traducerea:Calitatea aurului se testeaza in foc, femeia se testeaza oferindui aur, barbatul se testeaza oferindui o femeie!

| Decebal explică:

Iata si traducerea:Calitatea aurului se testeaza in foc, femeia se testeaza oferindui aur, barbatul se testeaza oferindui o femeie!

anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns:

laughingce parere sa-ti dam daca nu stim limba rusa...chiar as fi si eu curioasa sa vad ce inseamna

| maduts a răspuns:

Nu stiu rusa imi pare raulaughing)