"To draw blood" poate inseamna, in sensul figurat, sa evervezi sau sa superi pe cineva foarte tare. Deci s-ar traduce cam asa: "Nu am evervat (pe nimeni) initial, dar am un sentiment coplesitor.". Asta e cat de aproape am putut sa o traduc in romana.
Eu nu desenez sange la inceput, dar eu obtin un coplesitor simt (sensibilitate).
ali23082003 întreabă: