| Piper987 a întrebat:


Am avut o conversatie un pic ciudata pe care nu am inteles-o si as vrea sa ma ajutati pls sa inteleg.
Vorbeam cu un baiat pe care l-am cunoscut inainte sa plec din Birmingham si a pus pe snap o poza unde era in mall. Si i-am trimis mesaj in engleza spunand ca imi lipseste Birmingham.
El mi-a raspuns : si mie
Eu i-am zis: tu stai in Birmingham?!
Si mi-a raspuns: da dar totusi
Si i-am zis: lol
Si mi-a raspuns: you good
Si nu am inteles acel you good.
Cine ma poate lamuri pls?

6 răspunsuri:
anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns:

Adică nu-i problemă că nu ai știut tu că stă acolo... "you good" - it's OK you haven't known...

| AlexSalling a răspuns:

Ca-i mai bine ca nu mai stai acolo. Aia-i ideea.

Răspuns utilizator avertizat
| artemidak a răspuns:

Pai la aia cu Doru poate sa încurcat!
Dar la aia a fost leneș și nu a mai pus semnul întrebării!
A vrut sa te intrebe:,, Esti bine?"

| Pierdutaprintrestele a răspuns:

Tu esti bine?

| Piper987 explică (pentru Pierdutaprintrestele):

Si faza cu, si lui i lipseste birmingham, dar el sta in biemingham cum vine aia?