| Chriss_9164 a întrebat:

Buna love struck Imi dati traducerea in engleza "Dragostea noastra e ca vantul.Nu o vad... dar o pot simti!" love struck va rog >8-
Dau fundita love struck love struckbatting eyelashes

Răspuns Câştigător
| LoquitaSeMutaInViataReala a răspuns:

Hmmm)
citatul din A Walk To Remember...
ei bine nu e dragostea noastra, dar dragostea, la general, daca sa iei exact ca in film, si in engleza ar fi cam asaa:
Love is Like The Wind: I can't See It, But I Feel It...


btw, citatul meu preferat love struck

10 răspunsuri:
| ioionutbest a răspuns:

Our love is like the wind. i can't see it... but i can feel it

| SiSi13 a răspuns:

Our love is like the wind. I can't see, but I can feel.

Funda,; x

| AbysWallker a răspuns:

Our love is like wind. i dont see it... but i can fell it!

| Roby_3413 a răspuns:

Our love is like the wind. I can`t see.but i can feel it:X

| EpicWIN a răspuns:

Our sex is like a tornado, i cant do anything, but my pussy is raped hard

| MicutsaBăă a răspuns:

" Our love is like the wind. I can't see it...but i can feel it! "

Sper că te-am ajutatbatting eyelashes`!

| pisictza a răspuns:

Our love is like the wind... I can't see it, but can feel it!

| ioionutbest a răspuns:

Loquinta nu a tradus corect i-ai dat funda degeaba uitate la a mea aia era corecta nu vroiam funda da oricine stie ca e din a walk to remember habar n-are ea nu a pus our=noastra si nu a pus can feel it=o pot simtidai fundite naspa

| AbysWallker a răspuns:

A da Loquita ai dreptate laughing m-am incurcat