Dragoste, este o zi specială
Noi ar trebui să sărbătorim şi să apreciem
Că tu şi cu mine găsit ceva destul de elegant
Şi ştiu că unii spun că această zi este arbitrară
Dar este o scuză bună pentru a pune dragostea sa o folosim
Baby, eu stiu ce sa fac
Baby te voi iubi
TE voi iubi, te voi iubi
Iubire, nu am nevoie de aceste lucruri
Nu am nevoie de nici un inel
Nu am nevoie de nimic
Doar tu cu mine
Ca in compania ta
Mă simt fericita, oh, atât de fericita şi completa.
Şi este o scuză bună pentru a pune dragostea sa o folosim
Baby, eu stiu ce sa fac
Baby te voi iubi
TE voi iubi, te voi iubi
Da, este o scuză bună pentru a pune dragostea sa o folosim
Baby, eu ştiu ce să fac
Baby, Te voi iubi
Te voi iubi, te voi iubi
Deci nu va fi miere mea de albina?
Să-mi dea pupici tot timpul
Sa fi al meu, să fi al meu Valentine
Deci nu va fi miere mea de albina?
Să-mi dea pupici dulci tot timpul
Sa fi al meu, să fi al meu Valentine
Dragoste, este o zi specială
Noi ar trebui să sărbătorim şi să aprecieze
Că tu şi cu mine găsit ceva destul de elegant
Şi ştiu că unii spun că această zi este arbitrară
Dar este o scuză bună pentru a pune dragostea de a folosi
Baby, eu ştiu ce să fac
Baby, Te voi iubi
Te voi iubi, te voi iubi
Iubire, nu am nevoie de aceste lucruri
Nu am nevoie de nici un inel
Nu am nevoie de nimic
Dar tu cu mine
"Cauza în compania dumneavoastră
Mă simt fericit, oh, atât de fericit şi complete
Şi este o scuză bună pentru a pune dragostea de a folosi
Baby, eu ştiu ce să fac
Baby, Te voi iubi
Te voi iubi, te voi iubi
Da, este o scuză bună pentru a pune dragostea de a folosi
Baby, eu ştiu ce să fac
Baby, Te voi iubi
Te voi iubi, te voi iubi
Deci, nu vă va fi de albine miere mea?
Să-mi dea pupici tot timpul
Fi a mea, să fie My Valentine
Deci, nu vă va fi de albine miere mea?
Să-mi dea pupici dulci tot timpul
Fi a mea, să fie My Valentine
Ohhh, Oh woah, Be My Valentine
Love, it's a special day
We should celebrate and appreciate
That you and me found something pretty neat
And I know some say this day is arbitrary
But it's a good excuse to put love to use
Baby, I know what to do
Baby, I will love you
I'll love you, I'll love you
Love, I don't need those things
I don't need no ring
I don't need anything
But you with me
'Cause in your company
I feel happy, oh so happy and complete
And it's a good excuse to put love to use
Baby, I know what to do
Baby, I will love you
I'll love you, I'll love you
Yeah, it's a good excuse to put love to use
Baby, I know what to do
Baby, I will love you
I'll love you, I'll love you
So won't you be my honey bee?
Giving me kisses all the time
Be mine, be my Valentine
So won't you be my honey bee?
Giving me sweet kisses all the time
Be mine, be my Valentine
Ohhh, Oh woah, Be my Valentine asta e tot ce pot face dar acum poti intra pe google traducere si iti traduce dar vezi ca nu e cam corect tradus suna cama asaragoste, este o zi specială
Noi ar trebui să sărbătorim şi să aprecieze
Că tu şi cu mine găsit ceva destul de elegant
Şi ştiu că unii spun că această zi este arbitrară
Dar este o scuză bună pentru a pune dragostea de a folosi
Baby, eu ştiu ce să fac
Baby, Te voi iubi
Te voi iubi, te voi iubi
Iubire, nu am nevoie de aceste lucruri
Nu am nevoie de nici un inel
Nu am nevoie de nimic
Dar tu cu mine
"Cauza în compania dumneavoastră
Mă simt fericit, oh, atât de fericit şi complete
Şi este o scuză bună pentru a pune dragostea de a folosi
Baby, eu ştiu ce să fac
Baby, Te voi iubi
Te voi iubi, te voi iubi
Da, este o scuză bună pentru a pune dragostea de a folosi
Baby, eu ştiu ce să fac
Baby, Te voi iubi
Te voi iubi, te voi iubi
Deci, nu vă va fi de albine miere mea?
Să-mi dea pupici tot timpul
Fi a mea, să fie My Valentine
Deci, nu vă va fi de albine miere mea?
Să-mi dea pupici dulci tot timpul
Fi a mea, să fie My Valentine
Ohhh, Oh woah, Be My Valentine
AndrewTate7789 întreabă: