anonim_4396
| anonim_4396 a întrebat:

Am inteles ca,, lying" inseamna a lenevi(ex: I was lying on the beach...). Este adevarat? Care e forma lui de infinitiv?

Răspuns Câştigător
| Zangetsu a răspuns:

Da este adevarat, infinitivul este to lay

3 răspunsuri:
| Iadhira a răspuns:

Pai e "lie", dar poate avea si alt inteles la fel ca in limba romana. (lie=a minti)

| kittyKatAlawaysHappy a răspuns:

Forma de infinitiv este "to lie" care are mai multe intelesuri. in exemplul dat de tine "lying "inseamna a se intinde. Poate insemna si a lenevi, si a minti. depindede context. Poti folosi si "I was lying on the bed"...este cu acelasi inteles ca in" I was lying on the beach" happy

| cthulhu a răspuns:

In exemplul tau mai mult ca sigur se refera la a sta intins. Atunci infinitivul e to lay.
Lying poate proveni si de la to lie (a minti).

Întrebări similare