Buna Florin!
In primul rand, ai scris propozitia gresit. Se scrie "I know you" (cu i mare -> I ), deoarece pronumele personal de persoana I singular( I ), se scrie intotdeauna cu litera mare, oriunde s-ar afla in propozitie si cu "you" si nu "u" (u este o abreviere folosita de obicei pe chat-uri si pe Y! Messenger)
In al doilea rand, propozitia inseamna "Te cunosc" / "Te stiu", deoarece:
I = eu
to know (vb.) = a sti, a cunoaste
u este o abreviere(prescurtare) neoficiala de la you = tu
Tradus motamo inseamna "Eu cunosc tu", dar dintr-o limba straina in alta limba nu se traduce motamo, deci inseamna "Te cunosc".
Sper ca te-am lamurit. O zi buna!
I know u= I know you
te cunosc, te stiu
I known u= I known you
te-am cunoscut, Te-am stiut
I'll know you= te voi cunoaste, te voi sti (dar suna urat)
GABIwynner întreabă: