Care-i treaba?
Ce s-a intamplat?
E o intrebare care iti cere amananute despre ceva anume.
Care-i treaba? Suna OK. Dar "Ce s-a intamplat" nu stiu daca merge, deoarece nu e Simple Past.
What's the matter? Care e problema?
(Nu "picat de pe bicicleta" ci "cazut de pe bicicleta" daca traducerea e pentru scoala)
Multumesc. Dar atunci care este diferenta intre "What's the problem?" and "What's the matter?"
zupharinio întreabă:
User252426 întreabă: