| JustArmy a întrebat:

Nu imi dau seama cum se traduce fraza urmatoare: Ride each colliding continent. Putin ajutor, va rog. Multumesc anticipat

3 răspunsuri:
| Rayyy a răspuns:

Bună,
Nu prea îmi dau seama la ce se referă propoziţia ta, însă îţi pot spune că "ride" are aici sensul de a traversa, a parcurge, "each continent" înseamna fiecare continent, iar 'colliding' - care se află în coliziune.
Pe de-a-ntregul, s-ar traduce:
Traversează fiecare continent aflat în coliziune.
Poate dacă ne spui şi contextul, te vom ajuta mai bine.

| camy417 a răspuns:

Eu in voi da putin mai lung decat s-ar traduce normal:il urma miscarii continentelor acestea se vor ciocni unuinduse

| DjSmoKEE a răspuns:

Fiecare continent se ciocneste
fundA?