Spaniola e vorbită mai mult la nivel global, dar nu e nici pe departe aceeaşi spaniolă peste tot, iar dacă vrei să nu fie o combinație, alegi un anumit dialect.
Desigur, e aceeaşi limbă, dar există diferențe atât la gramatică ( de la pronumele vosotros în spaniolă până la doar ustedes în Mexic, iar ăstea 2 au terminații diferite pentru că ustedes aceeaşi terminație cu ella/él până la timpuri ), la pronunție ( am uitat acum care literă era ) şi evident vocabular ( zumo e suc în Spania, jugo în Mexic şi jugo în Spania e meat juice deci nu ai cere tocmai asta la restaurant )
Şi desigur, mai sunt şi alte țări vorbitoare de spaniolă, deci mai multe diferențe.
Evident, după ce ştii una e mult mai ușor să înveți alt dialect.
Eu cred că nu ar trebui să alegi între ele după asta, ci alege cultura care te interesează mai mult ( vei fi mai pasionat aşa de limbă ) Spor ^^
De ce să renunți la una, aduaug-o și pe ailaltă, ai fi vorbitor de 4 limbi straine
Am o curiozitate. Ce tip de engleza vorbesti fluent? Americana sau British?
Cheers
E bine să le știi pe amândouă, plus germana, chineza, rusa, japoneza, coreeana, scandinava (tari care se dezvolta foarte bine).
anaadiaconu întreabă:
anaadiaconu întreabă: