| Anca_6939 a întrebat:

Cine ma ajuta si pe mine la tema la franceza ii dau o fundita, dar sa fie corecte nu dp google translatebig grin sa traduc propozitiile astea(eu le-am facut dar vreau sa vad daca sunt si corecte pentru ca sunt incepatoare):

voi trebuie sa scrieti mai des prietenilor vostri
mark trebuie sa faca aceasta calatorie luna viitoare
imi pare rau ca nu stii adevarul
imi pare rau ca nu ai stiut adevarul
ma indoiesc ca el vine deseara la noi
ma indoiesc ca el a venit aseara la noi
e necesar ca voi sa stiti mai multe limbi straine
as vrea ca voi sa intelegeti subjonctivul
as vrea ca voi sa fi inteles subjonctivul
mi-ar placea sa beti mai mult lapte
mi-ar fi placut ca voi sa va fi plimbat in acest parc.

2 răspunsuri:
| corolav a răspuns:

Dragă Anca...
În mod cert nu ţi-ai făcut tema şi nu ai făcut aceste traduceri.
Construcţia acestor traduceri nu este pentru un începător.
Construcţii cu folosirea verbului "falloir", perfectul compus, condiţionalul, subjonctivul nu sînt pentru un începător ci pentru un şcolar după 2 sau 3 ani de studiu al limbii franceze.
Eşti şi nepricepută şi mincinoasă.
Nu aşa vei reuşi în viaţă.

| Angelique a răspuns:

1.Vous dois écrire plus souvent vos amis.
2.Mark a faire le voyage le mois prochain.
3. Désolé je ne sais pas la vérité.
4. Désolé je ne savais pas la vérité.
5.Je doute cu'il nous arrive ce soir.
6.Je doute cu'il est venu pour nous hier soir.
7. Nécessaire que vous en savez plus les langues.
8.Je veux que vous compreniez subjonctif.
9.Je veux que vous pour être compris subjonctif.
10.Je voudrais boire plus de lait.
11.J'aimerais pour vous de se promener dans le parc.
Sper ca te-am ajutat! Succes! Fundabatting eyelashes?

Întrebări similare