A amana...la fel am gasit si eu. Si, din cate am constatat, am un dictionar foarte bun.
Alea de pe net sunt de tot circul.
Multumesc mult pentru raspuns, cum toti ati raspuns la fel toti sunteti castigatori
Problema nu sta in traducere ci in interpretare.cand ai un vocabular limitat in engleza, cand expresiile sunt scrise fara a fi puse intr-un context, atunci, clar, iti iese o varza. o limba se interpreteaza, un cuvant are multe semnificatii si trebuie sa alegi expresia sau cuvantul potrivit contextului.in slang folosesti barosan, in niste acte oficiale niciodata nu vei folosi sizeable ca si barosan. dictionarele sunt pentru urgente, sa te scoata din impas. dar nu te "lasa pe tanjeala" (¿¿), invata expresii literare dar si in slang
anonim_4396 întreabă: