Daca vrei sa zici aspiratii, spui "aspirations", "desires", "hopes", "urges", etc.
Daca nu e dreams, da-ne detalii despre cuvantul pe care vrei sa-l definim, in ce context il poti folosi?
În română "vise" şi "visuri" nu sunt sinonime.Primul se referă la alea pe care le ai în somn, iar al doilea la aspiraţii.Mă gândesc că nici în engleză nu e acelaşi cuvânt pentru amândouă.
In romana, dar in engleza eu unul nu am auzit de o forma diferita, doar cea de "Dreams".
Daca vrei sa zici aspiratii, spui "aspirations", "desires", "hopes", "urges", etc.
Nu prea cred că e tot "dreams" ca la "vise"...
Asta e am consultat un dictionar roman-englez
Https://dictionar-englez-roman.ro/? k=visuri&dir=roen