| Fetitsa123 a întrebat:

Cum spui in engleza :Nu-i voie!
Fara dex. Funda

14 răspunsuri:
| julie71010 a răspuns:

You are not allowed to!

| Eliiza a răspuns:

Eu stiu ca se spune : not allowed smug.

| Deeutzica a răspuns:

Not allowed

| LuS[z] a răspuns:

O traducere aproximativa ar fi:You are not allowed to do that

| xXdoareuXx a răspuns:

Eu cum spun in engleza Nu-i nevoie? Is not voie. sau Don't touch that(it/this) dar ce cele mai multe ori cand vorbest engleza spun numai I don't care->Nu-mi pasa

| MrPortocalaVorbitoare a răspuns:

Not allowed=nu este lasat sa...asta se foloseste ca si cum i-a spus mama ca nu e voie sa faca ceva... ceva mai potrivir are fi "Not faire! ..No dex!" asta inseamna "Nu'i corect! Fara Dex!"

| ÐÿÅ a răspuns:

Not allowed!

| Allexutza14 a răspuns:

Not permitted!

| mimi2000mimi a răspuns:

How can i say in english:not allowed!
with out dictionary! ribbon(aici ribbon inseamna papion, ca o fundita.asa am tradus eu fara dictionar! si sunt in clasa a 5-a!

| elenutzadragutza30 a răspuns:

Fara dex nu stiu mai prins?!crying

| iKronstadt a răspuns:

Se spune așa: uăi, tai-o că ti sparg la bot!

| ana233 a răspuns:

Not allowed!

| Andrei7520152 a răspuns:

U ar nat olaud!

| mixxjim a răspuns:

"nu-i voie" se poate spune in mai multe feluri, depinde de context, si daca nu dai contextul corect nu o sa ai nici raspunsul corect happy ca asa poti traduce cu google translate si gata, nu? de exemplu, daca vrei sa-i spui "nu-i voie" unui copil mic sau unui caine, ii poti spune simplu "no!" sau "don't!" de la "don't do that" - nu face aia, inseamna implicit ca nu-i voie. se poate spune si "Forbidden" care inseamna interzis, adica tot "nu-i voie" laughing. not allowed inseamna "nu e permis", adica tot nu e voie happy "you shouldn't do that" inseamna nu ar trebui sa faci ceva ca iese rau, deci tot un fel de nu-i voie. Ce fel de "nu-i voie" vrei?
P.S. dex este dictionar explicativ al limbii romane, nu este dictionar roman-englez, deci nu ti-l indica nimeni tongue

Întrebări similare