Păi cam da, pentru că o să te ciocneşti de ele, mai ales dacă o să te duci în Japonia.
Katakana se foloseşte pentru scrierea fonetică a cuvintelor a cuvintelor de origine străină sau a onomatopeelor.
Hiragana se foloseşte tot pentru scrierea fonetică, caracterele însă se folosesc pentru redarea schimbării înălţimii unui sunet, a accentului sau a tonului în vorbire, scrierea particulelor, a cuvintelor care redate prin kanji ş.a.
Kanji sunt caractere împrumutate de la chinezi, şi determină mai mult sensul cuvintelor decât pronunţia, fiecare caracater însemnând ceva şi citindu-se diferit în raport cu alte caractere. Şi sunt mai multe tipuri de kanji (detalii găseşti pe wikipedia).
Romaji foloseşte caractere latine (literele pe care şi noi le folosim) în scrierea în lb. japoneză. Şi reprezintă scrierea cuvintelor din japoneză în literele noastre.
Exemple de cuvinte scrise în romaji:
Inu. (câine)
Neko. (pisică)
Kuro. (negru)
Abunai. (pericol)
etc.
Wtf? nici nu lasi sa vezi alte raspunsuri!
dar in mare parte da cum a zis dracu se deasupra