| GulDan a întrebat:

E adevarat ca se invata usor engleza citind un text in engleza si apoi in romana? Daca da dati-mi si mie texte din astea vreau sa ma pun la punct bine cu englezabig grin. Daca nu se invata asa ziceti-mi o modalitate cum ati invatat engleza bine.

7 răspunsuri:
| DdDdde a răspuns:

Uita-te la tutoriale in engleza si citeste carti in engleza o sa te ajute mult happy pe mine m-a ajutat si eventual fi atent/a la orehappy

| RAY a răspuns:

Engleza nu se invata usor nici o limba nu se invata usor pentru ca nimic nu-i usor, engleza e o limb germanica nu latina 30 la suta din cuvintele cele mai folosite sunt germanice deci nu-i asa usor mai ales ca pronuntare, vrei un curs eurocor gratis?

| GulDan explică (pentru RAY):

Normal as vrea.

| RAY a răspuns (pentru GulDan):

Isi dau unul prin mesaj imediat

| RAY a răspuns:

Numerous sets of statistics have been proposed to demonstrate the proportionate origins of English vocabulary. None, as yet, is considered definitive by most linguists.

A computerised survey of about 80, 000 words in the old Shorter Oxford Dictionary (3rd ed.) was published in Ordered Profusion by Thomas Finkenstaedt and Dieter Wolff (1973)[100] that estimated the origin of English words as follows:
Influences in English vocabulary

Langue d'oïl, including French and Old Norman: 28.3%
Latin, including modern scientific and technical Latin: 28.24%
Germanic languages (including words directly inherited from Old English; does not include Germanic words coming from the Germanic element in French, Latin or other Romance languages): 25%
Greek: 5.32%
No etymology given: 4.03%
Derived from proper names: 3.28%
All other languages: less than 1%

A survey by Joseph M. Williams in Origins of the English Language of 10, 000 words taken from several thousand business letters gave this set of statistics:[101]

French (langue d'oïl): 41%
"Native" English: 33%
Latin: 15%
Old Norse: 2%
Dutch: 1%
Other: 10%
http://en.wikipedia.org/wiki/English_language

| OnuOnulică a răspuns:

Da, este adevarat.
Dar difera si textele altele te ajuta sa acumulezi cunostine mai multe altele de loc...

| KateMiddleton a răspuns:

Mai bine e sa citesti textul la inceput in romana si apoi in engleza,e mai usor de memorizat. Poti sa privesti filme in engleza cu subtitrari in romana, apoi subtitrari in engleza apoi fara subtitrari.
Vei intelege bine limba, vei invata cuvinte noi si vei putea vorbi si tu.
Bafta. Funda?
P.S. Daca tii cont de sfatul meu pot sa-ti recomand ceva filme in engleza, destul de usoare, dar foarte interesante.Scrie-mi personal, daca vrei.