| AnkaAncuta a întrebat:

Hei TPU dau FUNDA celui care.mi traduce corect (fara google) urmatoarea fraza : I wanna be taken into an eternal holiday.
(stiu si eu sa o traduc dar nu sunt prea sigura... 'vreau sa fiu luata intr.o vacanta eterna ' e bine? laughing) )

Răspuns Câştigător
| Goooogle a răspuns:

Da,exact asa se traduce! Doar ca in loc de eterna, eu as folosii "vesnica".

2 răspunsuri:
| ciocolata08 a răspuns:

Pai e bine cum ai tradus-o, oricum frazele traduse din engleza in romana nu suna niciodata prea poetic. laughing

| Mihaila_Ionela_1991 a răspuns:

Sau "vreau sa fiu dusa intr-o vacanta eterna "happy