Deci reported speech e schimbarea unui fragment/ sintagma de la vorbirea directa l-a vorbirea indirecta. Ex. Vorbeste! a zis el => El mi-a zis sa vorbesc. (bineinteles aplicatiile in general sunt in engleza)
Deci ca sa reusesti trebuie sa invetii regulile de schimbare:
1. PRESENT SIMPLE devine PAST SIMPLE
ex. He said, "I write a letter"=>He said that he wrote a letter.
2)PRESENT CONTINUOUS devine PAST CONTINUOUS
3) PRESENT PERFECT devine PAST PERFECT
4)PRESENT PERFECT CONTINUOUS devine PAST PERFECT CONTINUOUS
5) PAST SIMPLE devine PAST PERFECT
ex. John said, "they went to cinema" => John said that they had gone to cinema.
6)PAST CONTINUOUS devine PAST PERFECT CONTINUOUS
7)PAST PERFECT ramane PAST PERFECT
ex.She said, "She had visited a doctor"=>She said that she had visited a doctor
8)(FUTURE SIMPLE TENSE)
WILL devine WOULD
9)WILL HAVE devine WOULD HAVE
10) TODAY devine THAT DAY
11) NOW devine THEN
12) PERSOANA II DEVINE PERSOANA I
13) TOMORROW devine THE FOLLOWING DAY
14) HERE devine THERE
si mai sunt cateva reguli in ceea ce priveste adverbele, dar e usor sa-ti dai seama daca traduci propozitiile si le transformi prima oara in romana. Sper ca am fost de ajutor. Funda?
AlexandraPiti întreabă:
ferdin întreabă: