| Nikolaus a întrebat:

Salut.

Eu vreau sa dau la medicina, probabil in Iasi sau Bucuresti. Ei bine, o sa aleg ramura 'Neurochirurgie' dar am o dilema. Eu cu siguranta n-o sa stau sa lucrez in Romania, cel mai probabil plec in UK, Franta, Germania sau Statele Unite... Ei, cum o sa invat eu toti termenii medicali (ca sunt cu miile cu siguranta) in engleza sau / si franceza / germana?
Exista cumva predare directa in limbile mentionate mai sus? Daca este, mi-ar usura mult treaba.

4 răspunsuri:
| darrio2007 a răspuns:

Sunt dictionare cu termeni tehnici din anumite domenii si din anumite limbi.Ai aici un exemplu.
Sursa:http://www.librarie.net/......ns-Neumann

| Nikolaus explică (pentru darrio2007):

Stiu ca exista dictionarele astea dar in medicina sunt mii de termeni medicali. Mai mult, sa vezi la neurochirurgie care-i cea mai grea ramura a medicinei. Sigur trebuie sa existe predare directa in limbile straine, asa cu dictionarul e ca si cum as lua limba engleza la care am aproape nivel nativ, de la 0.

| darrio2007 a răspuns (pentru Nikolaus):

Daca pleci in alta tara trebuie sa stii bine limba respectiva+termenii medicali.Se face curs acreditat in tara si in tara unde pleci.La final se da examen cu obtinerea unei anumite note pentru putea practica medicina in tara respectiva.Numai daca esti prea bun nu mai faci curs acolo la ei.Dar termenii in latina ii cunosti(se cere in orice tara)? Oricum, neurochirurgia nu este usoara.

| Nikolaus explică (pentru darrio2007):

Nu-i stiu dar oricum, nu-s la facultate. Inca la liceu dar intrebam de curiozitate... Dictionare medicale am vazut de 3 ori mai groase decat antebratul meu dar ma gandesc ca daca se preda direct materia din facultate in engleza, franceza etc. o sa fie mult mai usor decat sa caut eu fiecare termen in dictionar...

Nu-i usoara dar imi plac lucrurile mai grele si mai 'challenging'. Asta vreau sa fac, de 8-9 ani incoace nu am zis 'Eee, gata, ma fac avocat.', ci mereu am ramas la neurochirurgie.