| LaGGeR1990 a întrebat:

Cum se scrie shaorma cu de toate in chineza sau japoneza?laughing) imi puteti da un site poate cu tot alfabetul si scriu eu happy
Primul raspuns primeste FUNDA.

Răspuns Câştigător
| PopAdrian a răspuns:

Iti dai seama ca alfabetul chinez are peste 30.000 caractere, nu? Ce ai luat tu de acolo e doar o chestie de amuzament...

In chineza nu exista cuvantul "shaorma". Aceasta este denumirea data de noi. In alte tari se numeste alcumva. Chiar daca dai traducerea cuvantului, el ramane tot asa, pentru ca nu este folosit de catre nimeni.

with everything (cu de toate) = 与一切 (Yu yiqie)
Deci, traducerea in chineza ar veni cam asa: shaorma 与一切

In japoneza, "cu de toate" = すべてで (Subete de)

4 răspunsuri:
| Chamberlin a răspuns:

A -ca; B-tu; C-mi; D -te; E -cu; F -lu; G -si; H -ri; I -ki; J -zu; K-me;
L-ta; M -rin; N -to; O -mo; P -no; Q -ke; R -si; S -ari; T -chi; U -do;
V -ru; W -mei; X-na; Y-fu; Z-zi
funda?

| HeLpMePLz a răspuns:

すべてでshaorma laughing)) asa gasi pe translate laughing))))00 Funda? laughing

| Chamberlin a răspuns (pentru PopAdrian):

Eu nu am spus ca exista cuvantu shaorma in chineza sau ca acestea sunt toate caracterele, acesta e un mic alfabet, ce vrei sa fac? doar pe asta l-am gasit.