Este o anagramare a injuraturii turcesti "koyim Amina", un fel de "Du-te dracului" sau Madre de Puta din spaniola. Cuvantul a fost facut cunoscut de un idiot de rapper.
Der Begriff Amenakoi wurde sich von Hans Entertainment geprägt unde ist dadurch erst richtig bekannt geworden. Es handelt sich dabei um eine Abwandlung von dem Begriff „Amina Koyim" unde das ist wiederum die ausgeschriebene Abkürzung „amk". Das Wort ist Türkisch unde die deutsche Übersetzung sicher nicht das, was viele erwarten. Auch wenn viele das Wort einfach an jeden Satz anhängen, sollte man gerade unter Menschen aus der Türkei etwas vorsichtiger mit dem Wort sein. Amenakoi oder wie es richtig heißt „Amina Koyim" ist ein schlimmes Schimpfwort das so viel bedeutet wie „F*** dich", direct ins Deutsche übersetzt heißt es „ich steck es/ihn dir rein", damit sollte jeder sicher wissen was damit gemeint ist.
Wenn Du jetzt nochmal von Amenakoi hörst, kennst Du die Bedeutung unde weißt, das man lieber etwas behutsamer mit dem Wort um sich schmeißen sollte, auch wenn es gefühlt keiner macht unde es sich bei manchen schon in den „Slang" integriert hat. Also, #Amenakoi #sotrue.
RAY întreabă: