Salutare!
Traducerea in limba engleza a cuvântului,, român" atat la genul masculin cat si la cel feminin este "romanian" deoarece este defectiv de genul feminin. Mai ai posibilitatea sa spui "romanian woman". Dar este optional.
De asemenea, la italian, portughezi etc. nu-si schimba forma (ex. italian woman, chinese/chinese woman) dar se tine foarte mult de contextul in care este introdus cuvântul,, romanian" pentru ca in engleza se va subintelege prin intermediul frazei.
De exemplu, "The Romanian/Romanian woman visited the castle." si "The Romanian food is very tasty."
Sper ca te-am lamurit si ca ti-au fost de folos informatiile.
Good luck!
Tot Romanian e si pentru femeie sau cum a spus Zephyrus, poti spune Romanian woman daca vrei sa dai neaparat de inteles ca e vorba de o femeie.
Pentru romani poti spune The Romanians sau The Romanian people.
товарищ întreabă: