After all tomorrow is another day.-pe aripile vantului
Două cuvinte, opt litere... Spune-le şi sunt a ta!-gossip girl
Ce se spune despre aparenţe? A, da, că pot fi înşelătoare. Dar de cele mai multe ori, ce vezi, aia primeşti.-gosip girl
"My mama always said life was like a box of chocolates. You never know what you’re gonna get."
"To infinity and beyond "-Buzz
Love means never having to say you're sorry - Love Story
"Get busy livin' or get busy dieing" The Shawshank Redemption
"Look but don't touch. Touch, but don't taste. Taste, don't swallow."(The Devil's Advocate)
Sentimentele n-au niciodată sens. Te fac să fii confuz. Te poartă în voia lor ore întregi şi apoi te aruncă tot de unde ai pornit.-gossip girl
Has hell frozen over? Have pigs learned to fly? Is the apocalypse nigh? Because out of all the people in the universe, I’d never, ever imagine those two putting their lips together. It’s the end of the world as we know it and I don’t feel fine.
...the past is always with us just waiting to mess with the present...and when it does I'll be watching.(Gossip Girl)
Gossip Girl: Not so fast. You're not graduating until I give you my diplomas. Mine are labels, and labels stick. Nate Archibald: Class ***. Dan Humphrey: The ultimate insider. Chuck Bass: Coward.Blair Waldorf: Weakling. And as for Serena van der Woodsen, after today, you are officially irrelevant. Congratulations, everyone. You deserve it.
Gossip Girl: In life, as in art, some endings are bittersweet. Especially when it comes to love. Sometimes fate throws two lovers together only to rip them apart. Sometimes the hero finally makes the right choice but the timing is all wrong. And, as they say, timing is everything. Looks like this story might just have a second act. Let's hope it's not a tragedy.
Gossip Girl: One thing about being on the top of the world. it gives you a long, long way to fall.
Gossip Girl: One bad thing about making a deal with the devil is, he always comes to collect.
Gossip Girl: Spotted - Chuck Bass losing something nobody even knew he had. His heart.
Blair: Îmi doream o cravată Harry Winston de ziua mea. În schimb, m-am trezit cu conştiinţă.(gossip girl)
Gossip Girl: Uneori, o regină trebuie să facă o alegere. Un castel cu un cavaler alb sau o luptă cu un prinţ întunecat
Dacă am scoate răzbunarea din Biblie, nu ar mai rămâne pagini nici măcar pentru un pamflet.(gossip girl)
Gossip Girl: Indiferent de cât de departe reuşeşti să fugi, niciodată nu scapi cu adevărat, totul te prinde din urmă iar rezultatul final e un şut în fund.
Your arrogance and conceit, your selfish
disdain for the feelings of others
made me realise you were the last man
in the world I could ever marry.
Mandrie si prejudecata
1.The greatest trick the Devil ever pulled was convincing the world he didn't exist(Cel mai mare truc inventat de diavol, a fost să convingă lumea că el nu există.)(The Usual Suspects) 2. Take love, multiply it by infinity and take it to the depths of forever...and you still have only a glimpse of how I feel for you.(Meet Joe Black).Pe asta n-o mai traduc, traducerea îi ia din frumuseţe...
oxana_1995 întreabă:
Suntdoareu2013 întreabă:
armando321 întreabă: