| HZ a întrebat:

Sunt din Suedia, dar am decis sa invat limba romana. Ma descurc destul de bine la partea de a scrie, dar am probleme destul de mari la partea unde eu trebuie sa inteleg ceea ce aud. Aici, va cer ajutorul. Si ma intreb daca voi puteti stii, dat fiind romani, niste filme romanesti, sau tv series, dar cu subtitrarea fiind in limba romana. De preferat, filme mai noi, pentru ca filme de-acelea vechi pe Youtube au dictie ciudata si grea. Va multumesc. Dar mai zic inca o data, cu subtitrarea in limba romana.

3 răspunsuri:
| HZ explică (pentru RAY):

Frumoase filme, dar nu au si subtitrare

| CatalinVictor1985 a răspuns (pentru HZ):

Nu ai sa gasesti asa ceva eu nu am vazut in viata mea. Filmele noastre erau traduse vocal dupa 1989 nu prin bara de scris. Regimul nostru dinainte(comunistii) nu permitea asa ceva. Ai putea sa-ti faci niste prieteni ca sa poti dialoga cu ei. Inveti cel mai repede asa. Acum nu stiu daca poti acest lucru daca esti izolat pe undeva pe la tara. Daca vei gasi prieteni sa ai grija sa nu fie tigani. Mult succes.

You will not find this. I have not seen in my life. Our films were vocally translated after 1989 not through the writing bar. Our pre-communist regime did not allow us to do so. You could make some friends to talk to them. Learn the fastest way like this. Now I do not know if you can do this if you are isolated somewhere in the country. If you find friends to be careful not to be gypsies. Good luck.