| Elena_7865 a întrebat:

Care ma poate ajuta si pe mine putin la franceza...cum se spune in franceza Tu nu bei lapte?

Răspuns Câştigător
| Cupcakee a răspuns:

Vous ne buvez pas de lait.

Sper ca te-am ajutathappy

12 răspunsuri:
anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns:

Vous ne buvez pas de lait?

| Rayyy a răspuns:

Tu ne bois pas du lait?

Nu am folosit Google Translate.

| Angelsergiuboy a răspuns:

(Vous ne buvez pas de lait) asta e traducere la tu nu bei lapte

astept funda

anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns:

Cauta pe google translate e bunlove struck

| cocolina_3167 a răspuns:

Vous ne buvez pas de lait uite un site care te poate ajuta http://translator-online.ro/translator-roman-francez.html

| jouly a răspuns:

Vous ne buvez pas de lait?

anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns:

Tu non boire pas, du lait.

anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns:

Tu ne buvez pas de lait

| Snaker a răspuns:

Tu ne buvez pas de lait... funda?:*

anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns:

Cred ca : Tu ne bois pas du lait? Oricum, mai verifica.

| Wolfsz a răspuns:

Corect de fapt este: Tu ne bois pas de lait, propozitia fiind negativa, articolul de dinaintea complementului direct este intotdeauna "de". In rest e simpla conjugare a lui "boire" si un pic de perspicacitate.
Succes. happy

| Iolanda_4014 a răspuns:

Se pune du pentru negatie deci du lait