Nu stiu sigur daca serialul este la fel ca, cartile.Nu am citit casrtile insa serialul este super.Eu iti zic mai bine sa te uiti la serial
Mie mi s-a părut destul de bună şi traducerea în română, însă originalele sunt cele mai bune, întotdeauna.
Recomand varianta originală.
În primul rând ai ocazia de a înţelege în modul propriu anumite expresii şi cuvinte din varianta originală şi poţi să apreciezi singură valoarea autorului.
În al doilea rând, ai şansa de a-ţi lărgi vocabularul în limba engleză, ceea ce nu strică niciodată.
Aş vrea să pot şti toate limbile pământului. Mi se pare ceva inedit să poţi citi o operă în varianta originală.
Mereu originalele sunt cele mai bune.
Dacă înţelegi engleza ca un englez, atunci citeşte-le în engleză.
Traducerea în Română e bună.