Am facut o mica modificare...
Cădere
Acum întunericul începe sa se ridice
Ține-ți respiratia este departe de sfârsit
Lasă pierderea si moartea in urmă
Acum este șansa ta să fugi pentru acoperire
Nu vreau să schimb lumea
Vreau doar să o las mai rece
Aprinde fitilul si arde-l
Ia calea care duce spre nicăieri
Totul este pierdut din nou
Dar nu cedez
Eu nu voi pleca
Nu voi rupe
Voi inchide lumea departe
Eu nu voi dispărea
Îți voi lua respirația
Cădere
Urmărește sfârșitul prin ochi muritori
Acum întunericul ia sfârșit
Arată-mi unde moare pentru totdeauna
Ia căderea si fugi spre Rai
Totul este pierdut din nou
Dar nu cedez
Eu nu voi pleca
Nu voi rupe
Voi inchide lumea departe
Eu nu voi dispărea
Îți voi lua respirația
Și voi supraviețui, paranoic
Am pierdut dorința de schimbare
Si nu sunt mândru, soarta cu sânge-rece
Voi închide lumea departe
Cădere
Cădere
Acum întuneric începe să crească
Salvaţi-vă respiraţia, este departe de peste
Lăsaţi pierdut şi mort în urmă
Acum este şansa ta de a rula pentru acoperirea
Nu vreau să schimbe lumea
Vreau doar să o las mai rece
Aprinde fitilul şi arde-l
Ia calea care duce spre nicăieri
Totul este pierdut din nou
Dar eu nu dau în
Eu nu va pleca
Eu nu va rupe
Eu va închide lume departe
Eu nu va cădea
Eu nu va dispărea
Eu va lua respiratia
Cădere
Uita-te la final prin moarte ochi
Acum este întuneric preluarea
Arată-mi unde moare pentru totdeauna
Ia toamna şi a alerga la Heaven
Versuri Breaking Benjamin - nu voi pleca
De pe http://www.versuri.ro
Totul este pierdut din nou
Dar eu nu dau în
Eu nu va pleca
Eu nu va rupe
Eu va închide lume departe
Eu nu va cădea
Eu nu va dispărea
Eu va lua respiratia
Şi voi supravieţui, paranoid
Am pierdut voinţa de a schimba
Şi eu nu sunt mândru soarta, cu sânge rece
Eu va închide lume departe
Eu nu va pleca
Eu nu va rupe
Eu va închide lume departe
Eu nu va cădea
Eu nu va dispărea
Eu va lua respiratia
Şi voi supravieţui; paranoic
Am pierdut voinţa de a schimba
Şi eu nu sunt mândru soarta, cu sânge rece
I se va închide lume departe
Cădere
Am! V-am zis ca google-ul traduce de doi bani si exprimarea e total paralela cu limba romana...
Ai dreptate -google translate chiar este de doi bani, asa ca am tradus eu si iata ce mi-a iesit:
Cădere
Acum întunericul începe sa se ridice
Ține-ți respiratia este departe de sfârsit
Lasă pierderea si moartea in urmă
Acum este șansa ta să fugi pentru acoperire
Nu vreau să schimb lumea
Vreau doar să o las mai rece
Aprinde fitilul si arde-l
Ia calea care duce spre nicăieri
Totul este pierdut din nou
Dar nu dau în
Eu nu voi pleca
Nu voi rupe
Voi inchide lumea departe
Eu nu voi dispărea
Îți voi lua respirația
Cădere
Urmărește sfârșitul prin ochi muritori
Acum întunericul ia sfârșit
Arată-mi unde moare pentru totdeauna
Ia căderea si fugi spre Rai
Totul este pierdut din nou
Dar nu dau în
Eu nu voi pleca
Nu voi rupe
Voi inchide lumea departe
Eu nu voi dispărea
Îți voi lua respirația
Și voi supraviețui, paranoic
Am pierdut dorința de schimbare
Si nu sunt mândru, soarta cu sânge-rece
Voi închide lumea departe
Cădere
sper că e bine