| Rooooooooooxi a întrebat:

Cine imi poate traduce melodiile "que sensacion" si "arriesgate"? multumesc anticipat!

Răspuns Câştigător
| ema1ih a răspuns:

Acum puteţi opri sau
plimbare cu pasiune,
daca il lasati sa mergi

Nu uitaţi că într-un moment
Viata s-a schimbat în bine.

Nu te uita atât înapoi
Motivul nu este întotdeauna dreptate.

Ia-o şansă,
e timpul pentru a încerca,
Nu aşteptaţi,
cineva va lua locul.
Ia-o şansă,
e timpul pentru a încerca,
Nu aşteptaţi,
în cazul în care aceasta a ajuns la mai multe stele
Viata este mai frumoasa.

Nu te poţi aştepta
cineva să facă pentru tine,
ceea ce nu îndrăzneşti,
nu uitaţi să întotdeauna
există o ieşire ascuns,
ajunge doar să te uiţi,
ai pierdut nimic pentru a dovedi,
Cine va lua departe ceea ce dans.

Ia-o şansă,
e timpul pentru a încerca,
Nu aşteptaţi,
cineva va lua locul.
Ia-o şansă,
e timpul pentru a încerca,
Nu aşteptaţi,
în cazul în care aceasta a ajuns la mai multe stele
Viata este mai frumoasa.

Încercaţi să-l, sari, joacă,
şi nu cedati niciodata,
încurajat,
simţi că poţi începe din nou

Ia-o şansă,
e timpul pentru a încerca,
Nu aşteptaţi,
cineva va lua locul.
Ia-o şansă,
e timpul pentru a încerca,
Nu aşteptaţi,
în cazul în care aceasta a ajuns la mai multe stele
Viata este mai frumoasa.

arriesgate

3 răspunsuri:
| Andruza a răspuns:

Http://translate.google.ro/? hl=ro&tab=wT#
Caută aici :)

| andreeutzsa a răspuns:

Http://translate.google.ro/? hl=ro&tab=wT# asta e cel mai tare sit funda plsss

anonim_4396
| anonim_4396 a răspuns:

Iti daw eu un site UNELTE LINGVISTICE intra aci si poti sa traduci in orice limba vrei tu.Cu placere