Daca biblia a ajuns versiuni e clara dar ce nu fac oamenii pentru malai.
Normal biblia este doara una,indiferent de cultul religios,ma refer la crestin,ca esti catolic,ortodox,etc ca esti englez,roman,african biblia este aceiasi.
Dar la ortodocsi nu mai e nimic de mirare,astia or sa scoata orice,numa malai sa curga .
Deci o ramura a crestinilor care se respecta are biblia aia originala nu versiuni nu povesti.
Eu am comparat de exemplu o biblie,o avea cineva, era de la penticostali, deci am comparat cu una in engleza si era exact la fel cuvant cu cuvant, adica daca traduceai.
Eu nu-s religios, dar cum am spus la ortodocsi nu mai ma mira nimic, astia or sa ajunga mai rau ca si musulmanii
E trist cand nu ai niciun fel de educatie si vorbesti doar ca sa te aflii in treaba.
In caz ca nu stiai, exista mai multe manuscrise care s-au pastrat avand continutul Biblic.
De exemplu dpdv al Vechiului Testament exista manuscrisul Septuaginta, fiind o traducere in greaca din secolul 3 î. Hr.
Mai exista textele Masoretice scrise la cateva sute de ani dupa Hristos care sunt modificate de evrei ca reactie impotriva lui Hristos.
Lumea protestanta traduce Biblia dupa textele masoretice care sunt modificate de evrei in timp ce lumea ortodoxa traduce Biblia dupa Septuaginta care e mult mai veche si mult mai buna, avand in vedere comparatia cu alte manuscrise descoperite.
Motivul pentru care in engleza e la fel cu cea protestanta e ca ambele sunt traduse dupa Masoretic si ambele sunt protestante...
De ce nu compari cu traducerea in greaca veche? Ca doar aia e limba originala. A da, tu nu stii greaca veche. Atunci nu-ti mai da cu parerea
Versiunile în limba română ale Cărții Sfinte, Biblia, depind în funcție de confesiunea religioasă.
Varianta ortodoxă este adoptată și aprobată de Sinodul bisericesc al Patriarhiei României, valabilă în toate bisericile care sunt sub jurisdicția Patriarhia Română.
Celelalte variante traduse în limba română, au aprobările confesiunilor relegioase respective: catolică, protestantă, și altele.
Dar nu există mai multe versiuni ortodoxe?
Pe langa versiunea sinodala mai exista versiunea Anania si alte versiuni mai vechi cum ar fi cea din 1914 sau prima Biblie in romana din secolul 17
Nu contest, dar există o singură Biblie oficială, cea recunoscută și tipărită de Patriarhia Română. Singura folosită de preoți la slujbe.
Editiile sinodale, tiparite cu aprobarea Sfantului Sinod, sunt singurele de incredere, iar versiunea Anania este buna si pentru notele explicative la versete. Comentariile Sfintilor Parinti la Sfanta Scriptura sunt foarte necesare pentru intelegerea duhului si a textelor scripturale. "Omilii la Matei", de Sfantul Ioan Gura de Aur, de referinta pentru intelegerea Scripturii si a Evangheliei pacii Domnului nostru Iisus Hristos.
anonim_4396 întreabă:
LisaJulie întreabă: