Ospătarul este cel care serveşte mâncarea în restaurantele de lux, iar chelnerul serveşte în restaurantele de pe malul marii. dar cred că sunt amândouă corecte.
Din cate stiam eu, sper sa nu gresesc nu sunt in domeniu, chelnerul i-a comanda iar ospatarul o aduce.
Bărbat care serveşte consumatorii într-un local de consum
Angajat din sectorul comercial care serveşte pe consumatori într-un restaurant sau în alt local de consumaţie şi încasează contravaloarea consumaţiei
Acestea sunt definitii pe dex, dar dupa la fiecare spune si celalalt cuvant. Deci sunt sinonime, nu au diferente.
Chelneru e cel care serveste intr-un bar, iar ospatarul e cel care serveste intr-un restaurant
Buna! Ospatarul este angajat din sectorul comercial care servește pe consumatori într-un restaurant sau în alt local de consumație și încasează contravaloarea consumație, iar chelnerul este bărbat care servește consumatorii într-un local de consum!
Buna!
Nu este nici o diferenta. Cele doua sunt sinonime. Singurul lucru pe are il putem numi "diferenta" este faptul ca denumirea de chelner este mai veche fata de denumirea de "ospatar".
O seara placuta!
OSPĂTÁR, ospătari, s. m. 1. Angajat din sectorul comercial care servește pe consumatori într-un restaurant sau în alt local de consumație și încasează contravaloarea consumație
CHÉLNER, chelneri, s. m. Bărbat care servește consumatorii într-un local de consum
Deci nu e nici o diferenta.
Sunt cuvinte sinonime... Dar din cate stiu eu cuv. "chelner" este o denumire mai veche iar "ospatar" e mai modern...
klaudiu2009 întreabă:
anonim_4396 întreabă: