Eu sunt mereu treaz in conceptia asupra vietii si a felului de a fi. Starea de inconstienta numita somn e cu totul altceva. Sufleteste as putea spune ca sunt treaz mereu. Fiecare intamplare imi trezeste curiozitate si dorinta de cunoastere a adevarului absolut.
Sa zicem tu dormi da dar tu in suflet esti treaz tu gindesti.
Si capul doarme doar atunci cind tu esti sculat
Nu! Am momente cand plutesc departe intr'o stare de semi-constienta. Sunt momente in viata cand mi'as dori sa nu fiu treaz.
Aici e vorba de responsabilitate... ceea ce este bine, in general, e sa fi treaz!, dar cum nu le poti indeplini sau sa le stii pe toate in viata, uneori gresesti, sa si atipesti; de unde luam si invataturile de minte!
Desi toata viata am visat iubind a fost cand am avut si cosmarurii fie ca dormeam fie ca eram treaz!
petru borodi/Cluj
Desi toata viata am visat iubind a fost cand am avut si cosmarurii fie ca dormeam fie ca eram treaz !
petru borodi/Cluj
BRO, las-o ca macane. Cum naiba sa fie corect "treaz-trezi"? Nu am DOOM la indemana, dar suna ca naiba in urechi, nu are cum sa fie corect, nici macar ca forma acceptata. Suna aproape la fel de prost ca si pluralul engleji, desi exemplul nu prea e relevant in cazul de fata.
Bro: Dragul meu, e adevarat ca stii ceva, ca analogia poate oferi regula sau varianta corecta, insa de aceasta data nu ai dreptate! Hai sa nu discutam pe teme lingvistice, e posibil sa pierzi! In plus, greseala nu era a ta. Cu siguranta si cel care a postat a sesizat, dar deja e tardiv. Regis are dreptate!
Iar eu consider ca n-ai explicat nimic lui regis, inteleg doar ca ne bagam in seama.
Multumesc!
Scuze april-ei!
Nu m-am asteptat sa dau nastere unei dispute lingvistice, insa daca s-a ivit prilejul, sa o lamurim. Dictionarul limbii romane contemporane, pe care chiar acum il am sub ochi, ca sa fiti siguri ca nu vorbesc in dodii, da forma corecta in scris:participiul verbului a trezi esteTREZI-TREZITI.Ca in vorbirea orala se pronunta treji, e altceva.Andrei face corect comparatiile:fancez si nu franceji, engez si nu engleji; chiar daca pronuntia asa pare, exprimarea corecta in scris este prima.Cat priveste exprimarea "April-ei"este total gresita, intrucat limba romana indica folosirea articolului enclitic "lui"in cazul subtantivelor feminine terminate in consoana. Daca este corect sa spunem "lui Carmen"si ar fi absurd sa spunem Carmen-ei, la fel, corect este "lui April". Cu respect, April
@april - las-o, nu o mai lamuri, ca mai rau te afunzi. Ce e cu explicatiile astea? De unde ai scos verbele, participiul, pronuntiile si alte chestii tehnice care se pare ca te depasesc? Lasa verbele ca nu au nicio relevanta in cazul de fata si daca tot ai in fata un dictionar, du-te putin in spate pana la adjectivul treaz, ca despre acesta vorbim. Singura forma de plural corecta si admisa a acestuia este TREJI, atat in scriere cat si in pronuntie.
Participiul are forma trezit/trezita/ treziti/trezite, din cate stiu! Dar nu contrazic expertul!
Special am folosit articol encilic, ca sa te intorci catre noi, multumesc!
Pana la urma ce vreti voi? Aici cuvantul respectiv este adverb si nu adjectiv, iar articolul encilic nu exista.Sa ne oprim.Regis,declar ca sunt o ignoranta; ti-e de-ajuns?
Nu m-am asteptat sa dau nastere unei dispute lingvistice, insa daca ss-a ivit prilejul, sa o lamurim. Dictionarul limbii romane contemporane, pe care chiar acum il am sub ochi, ca sa fiti siguri ca nu vorbesc in dodii, da forma corecta in scris:participiul verbului a trezi esteTREZI-TREZITI.Ca in vorbirea orala se pronunta treji, e altceva.Andrei face corect comparatiile:fancez si nu franceji, engez si nu engleji; chiar daca pronuntia asa pare, exprimarea corecta in scris este prima.Cat priveste exprimarea "April-ei"este total gresita, intrucat limba romana indica folosirea articolului enclitic "lui"in cazul subtantivelor feminine terminate in consoana. Daca este corect sa spunem "lui Carmen"si ar fi absurd sa spunem Carmen-ei, la fel, corect este "lui April". Cu respect, April
@april - nu mi-e de ajuns. Mi-era de ajuns sa o fi lasat moarta de la inceput, cel putin eu unul am considerat-o o simpla scapare, care adesea se intampla si la case mai mari, ba de multe ori poate fi rezultatul apasarii tastei gresite. De aceea eu unul nici nu am fost vehement, limitandu-ma la a atrage atentia intr-un mod destul de elegant, dupa parerea mea, iar daca tie ti s-a parut altfel, imi cer scuze.
Prin faptul ca ai incercat sa gasesti niste scuze tehnice pentru aceasta mica greseala nu ai reusit decat sa o transformi intr-o gafa monumentala, cu atat mai mult cu cat lumea are pretentii mai mari de la tine decat de la un fan al limbajului de chat, din care sunt cu gramada si pe aici. Si probabil din graba de a gasi o greseala si la carenina, care a indraznit sa te critice, ti-a mai scapat si un pleonasm.
Deci inca o data, nu mi-e de ajuns sa te declari ignoranta pentru ca nu mi-am dorit nicio clipa asta. Imi ajunge sa stiu ca atunci cand se intampla sa mai gresesti nu vei incerca sa adaptezi regulile gramaticale greselilor tale, cu atat mai mult cu cat postarile tale sunt luate drept reper de multi alti utilizatori.