| Kriegervan a întrebat:

Cum traduceti din spaniola in romana "desgaste del cepillo"? Este vorba de un termen tehnic,probabil, care are de-a face cu sistemele eoliene

2 răspunsuri:
| mihai69 a răspuns:

„uzura periei (periilor) [de colector ale generatorului, probabil]"

| FatalScream a răspuns:

Inseamna uzura periilor sau periei. FUNDA? :*