Daca filmul e format mkv, mkvtoolnix + mkvmerge GUI
https://mkvtoolnix.download/downloads.html
https://www.fosshub.com/MKVToolNix.html
Daca e alt format, VirtualDub:
http://www.virtualdub.org/
Formatul fisierului cu subtitrarea trebuie sa fie de tip.srt
Mersi. Iar dacă fișierul cu subtitrarea nu e tip.srt are ceva? În Notepad++e recomandat să fac subtitrări?
Din cate stiu, trebuie sa fie.srt sau macar.sub
Incearca sa muti textul intr-un notepad obisnuit si sa salvezi noul text cu extensia.srt
(il redenumesti "subtitrare.srt")
Mersi mult.
Definitiv înseamnă să contopeşti imaginea cu textul într-o nouă imagine ce le conţine pe amblele. Într-un editor de film poţi face asta dar ulterior nu mai poţi edita textul (eventual salvezi şi proiectul) Poţi face asta şi cu Sony Vegas
Mersi.
Să fii iubit
Ce spui tu, e partial adevarat.
Insa in practica nu doar ca nu foloseste nimeni tehnica aceea, ci chiar e de evitat.
Facand ce spui tu,
nu mai poti da disable la subtitrare atunci cand nu o doresti,
nu poti alege alta (alta limba) decat din fisier extern (exact ce nu vrea el), si o sa vezi 2 sub suprapuse!
nu o poti mari,
nu poti schimba culoarea sau fontul,
nu poti seta transparenta,
etc
El vrea doar sa nu aiba fisier de subtitrare extern, ci sa fie inglobat in containerul video (caz in care nu poate fi editata, decat daca folosesti acel program sa o scoti din film, o modifici, apoi o integrezi din nou in video).
Si sa nu puna programul folosit la treaba asta vreun watermark.
AvalohAlyn întreabă: