Bunapiar=un om care se ocupa de o persoana publica, un fel de asistent personal, dar e ceva mai cool draga, ceva de genu.
Poate ai inteles tu gresit ori este intr-o limba straina, in limba romana nu exista, mai apropiat este piuar(cel care lucreaza la o piua). Numai bine!
Piar provine din iniţialele PR (public relations), pronunţate în manieră engleză --- "piar" este un fel de jargon care desemneaza o meserie ( de public relation ). Forma piarist cu sensul "specialist în relaţii publice" apare în comunicarea orală mult mai des decît în scris. Exemplele scrise se găsesc mai ales în internet şi provin adesea din pagini personale, bloguri şi forumuri.In scrisul corect se preferă varianta de transcriere PR-ist; PR-işti.
Numai bine!
Salut!
Nici nu vei gasi cuvantul in nici un dictionar. "Piar" cum spui tu vine de la P.R. adica "Public Relations" in engleza, sau pe romaneste relatii cu publicul si tot ce tine de gama asta.
Toate cele bune!
Poate n-au scris aia bine, e de fapt citirea scurtaturii in engleza PR si inseamna public relationship, relatii cu puplicul
PR probabil. PUBLIC RELATIONS - Relatiile care exista intre o organizatie si publicul sau, eforturi de a influenta aceasta relatie prin obtinerea publicitatii favorabile.
TheCreionel întreabă:
aNoNimAt întreabă: